หลักฐาน 'พระเยซูมีเมีย' อาจเป็นของเก๊!

By: terminus
Writer
on Mon, 01/10/2012 - 15:02

เมื่อเดือนกันยายน 2012 ที่ผ่านมา Karen L. King แห่ง Harvard Divinity School ได้เปิดเผยหลักฐานเศษกระดาษพาพีรัสที่มีข้อความระบุว่าพระเยซูกำลังพูดถึงภรรยาของตัวเอง ในการประชุม international congress of Coptic Studies ที่ Institutum Patristicum Augustinianum ในกรุงโรม พร้อมทั้งอ้างว่าแวดวงผู้เชี่ยวชาญที่เธอได้ปรึกษาลงความเห็นตรงกันว่ากระดาษพาพีรัสเป็นของที่ถูกเขียนขึ้นในคริสตศตวรรษที่ 2-4 จริงๆ

แต่ Francis Watson นักวิชาการด้านพระคัมภีร์ภาคพันธสัญญาใหม่แห่ง Durham University กลับเห็นตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง เขาสงสัยว่าข้อความในกระดาษพาพีรัสเป็นของเก๊ และน่าจะทำขึ้นโดยการตัดต่อเอาคำจาก Gospel of Thomas มาแปะเรียงกันให้เกิดความเข้าใจผิด

Francis Watson เอาข้อความจาก Gospel of Thomas ที่เป็นภาษาคอปติกมาเปรียบเทียบประโยคต่อประโยคกับข้อความในกระดาษพาพีรัส (ที่ตอนนี้ได้สมญานามว่าเป็น Gospel of Jesus' Wife ไปแล้ว) คำทุกคำที่ปรากฏในข้อความพาพีรัสสามารถหาเจอได้ใน Gospel of Thomas ทั้งหมด บางส่วนก็เห็นได้ชัดเลยว่าตัดเอามาจากประโยคเต็มๆ ใน Gospel of Thomas

ตัวอย่างเช่น วลีส่วนสำคัญที่สุดในกระดาษพาพีรัสซึ่งก็คือข้อความที่ถอดคำต่อคำเป็นภาษาอังกฤษได้ใจความว่า

Mary is worthy of it
Jesus said to them, My wife
she will be able to be my disciple

Francis Watson พบว่ามันน่าจะมาจากการตัดต่อกลับหัวกลับหางข้อความในคัมภีร์ Gospel of Thomas

  • GTh 51:19-20

Simon Peter said / to them, “Let Mary leave us, for women are not worthy of life.” Jesus said...”

  • GTh 49.32-36

The one who does not hate his father and his mother in my way will not be able to be disciple to me and the one who does not love his father and his mother in my way will not be able to be disciple to me.

จะเห็นว่ามีการตัดคำว่า "not" ตรงกลางประโยคออกและเรียงประโยคใหม่พร้อมกับย้ายคำว่า "my" จากที่อื่นมาเติมข้างหน้า "women" เพื่อสร้างรูปบริบทให้เหมือนกับว่า พระเยซูพูดถึง Mary (มารีย์แห่งแมกดาลา) เป็น "my woman" หรือ my wife นั่นเอง

บทความการจับผิด Gospel of Jesus' Wife ฉบับเต็มของ Francis Watson สามารถดาวน์โหลดได้จาก http://markgoodacre.org/Watson.pdf

Alberto Camplani ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาคอปติกก็เขียนบทความลงในหนังสือพิมพ์ L'Osservatore Romano ของวาติกัน ว่ากระดาษพาพีรัส Gospel of Jesus' Wife มีแหล่งที่มาที่น่าสงสัยมาก วัตถุโบราณที่วางขายในตลาดค้าของเก่าเช่นนั้นควรจะต้องผ่านการตรวจสอบที่รอบคอบกว่านั้น

แต่คนที่รีบร้อนฟันธงที่สุด น่าจะเป็น Giovanni Maria Vian บรรณาธิการของ L'Osservatore Romano ที่เขียนชัดเจนว่ากระดาษพาพีรัส Gospel of Jesus' Wife เป็นของปลอมอย่างไม่ต้องสงสัย ("At any rate, a fake,") ทุกวันนี้ยังไม่มีหลักฐานชิ้นไหนที่ระบุว่าพระเยซูมีเมียหรือเคยแต่งงาน

ที่มา - Discovery News